-
1 гашение
1) General subject: extinction (извести), extinguishing, extinguishment (пожара), franking (почтовую марку)3) Naval: extinction (извести)4) Engineering: cancel, clearing (счётчика), damping (колебаний), extinction (огня), killing, putting out, quench, quenching, slaking (извести), suppressing, suppression, unset5) Construction: slacking6) Automobile industry: blanking out, dying out (колебаний)7) Polygraphy: deletion, erase (набранных знаков), erasement (напр. знаков на экране дисплея), erasing (набранных знаков), erasion (напр. знаков на экране дисплея)9) Electronics: black-outing, blanking (луча), blow-out, blow-out (дуги), clear, reset10) Information technology: blanking (знаков на экране дисплея), cancel (луча), cancellation (луча), clearance, clearing11) Household appliances: black-out, deexcitation12) Drilling: dissipation13) Automation: blanking (напр. изображения), cancel (напр. луча)15) Makarov: cancel (луча, счётчика), cancellation (луча, счётчика), dampening (механических колебаний), damping (механических колебаний), moderation, quenching (кокса, шлака и т.п.), quenching (люминесценции, газового разряда), quenching (люминесценции, газового разряда, сцинтилляции), suppression (механических колебаний) -
2 вырезка заготовки
-
3 вырубка заготовки
1) Engineering: blanking2) Metallurgy: blanking (из полосы или листа)3) Automation: blanking out (из полосы или листа) -
4 вставка шпонов
Polygraphy: blanking-out, blanking-out (в наборную форму) -
5 гасящий
1) Chemistry: slaking2) Automobile industry: blanking out3) Electronics: black-outing4) Oil: quenching5) Household appliances: black-out6) Makarov: extinguishing -
6 сигнал гашения
Русско-английский словарь по информационным технологиям > сигнал гашения
-
7 уровень гашения
Русско-английский словарь по информационным технологиям > уровень гашения
-
8 напряжение гашения
напряжение гашения
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > напряжение гашения
-
9 вырубной пресс
blanking machine, clicker, notcher, blank(ing) press, cutting-out press, notching press* * * -
10 вырубной штамп
blanking die, ( для печения) chop-out die, cutting die, piercing die, punching die, shear die* * * -
11 запирание
blanking, cutoff, locking, ( ключом) shut-off, ( электронной лампы) wipe-outРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > запирание
-
12 гашение
blanking, black-out, blackout тлв, ( марок) cancellation, clearance, clearing, damping, extinction, extinguishing, quenching, suppression, slakingРусско-английский научно-технический словарь Масловского > гашение
-
13 время
* * *вре́мя с.
timeв дневно́е вре́мя — during daylight hours, in the daytime, by dayв и́стинном масшта́бе вре́мени — on a real time basisв ночно́е вре́мя — during the hours of darkness, at nightв реа́льном масшта́бе вре́мени — on a real time basisдо после́днего вре́мени — until recentlyзави́сящий от вре́мени — time-dependent (e. g., of current)испо́льзуемый в настоя́щее вре́мя — be now in useне зави́сящий от вре́мени — time-independentобращё́нный во вре́мени — time-reversedотнима́ть мно́го вре́мени — be time-consuming (e. g., of experiment)отсчи́тывать вре́мя ( о часах) — keep timeотсчи́тывать вре́мя в обра́тном поря́дке — count down (time)отсчи́тывать вре́мя от нуля́ вверх — count up (time)постоя́нный во вре́мени — time-constant, stationaryсо вре́менем — in due course, in the course of time, in timeсре́дний по вре́мени — time-averageс тече́нием вре́мени — in the course of timeабсолю́тное вре́мя — absolute timeастрономи́ческое вре́мя — astronomical timeа́томное вре́мя — atomic timeвре́мя безде́йствия ( линии связи) — unoccupied [idle] timeвре́мя безотка́зной рабо́ты — time between failures, TBFвре́мя безызлуча́тельной релакса́ции — non-radiative relaxation timeвре́мя бла́нка тлв., рлк. — blanking timeвре́мя блокиро́вки приё́мника — receiver blocking timeвре́мя блокиро́вки э́хо-загради́теля — hangover time of an echo suppressorвре́мя взаимоде́йствия — interaction timeвре́мя включе́ния1. ( полупроводниковых приборов) (turn-)on time2. (контактов реле, автомата и т. п.) make-timeвре́мя возвра́та ( в исходное состояние) — reset timeвре́мя восстановле́ния — recovery timeвре́мя восстановле́ния управле́ния тиратро́ном по се́тке — grid-recovery timeвсеми́рное вре́мя — universal timeвспомога́тельное вре́мя ( на вспомогательные операции) — auxiliary [handling] timeвре́мя втя́гивания ( реле) — pull-in timeвре́мя вхожде́ния в синхрони́зм ( генератора колебаний) — locking timeвре́мя вы́борки ( из памяти) — access timeвре́мя вы́дачи информа́ции — information access timeвре́мя выде́рживания ( радиоактивных продуктов) — decay [“cooling”] timeвре́мя вы́держки1. (напр. бетона) curing time2. ( в нагревательных печах) holding timeвре́мя выключе́ния ( полупроводниковых приборов) — turn-off timeвре́мя вы́лета ( самолёта) — departure timeвре́мя высве́чивания — de-excitation [luminescence] time, fluorescent lifetimeвре́мя вычисле́ния — computing timeвре́мя гаше́ния обра́тного хо́да ( развёртки) — blanking periodвре́мя го́да — seasonвре́мя горе́ния дуги́ — arc-duration, arcing timeгражда́нское вре́мя — civil timeгри́нвичское вре́мя — Greenwich timeвре́мя де́йствия защи́ты — time of operation (of protective gear, e. g., relays)декре́тное вре́мя — legal timeдискре́тное вре́мя — discrete timeвре́мя диффу́зии — diffusion time (in semiconductors)вре́мя диффузио́нного перено́са — diffusion transit time (in semiconductors)вре́мя диэлектри́ческой релакса́ции — dielectric relaxation time (in semiconductors)вре́мя до разруше́ния — time to failureвре́мя до разры́ва — time to ruptureвре́мя дре́йфа ( носителей заряда в полупроводниках) — drift timeедини́чное вре́мя — unit timeвре́мя жи́зни ( носителей зарядов) — life(time), survival timeвре́мя жи́зни, излуча́тельное — radiative lifetimeза́данное вре́мя — preset timeвре́мя, за́данное по гра́фику — scheduled timeвре́мя заде́ржки — delay timeвре́мя заде́ржки и́мпульса — pulse-delay timeвре́мя замедле́ния — slowing-down timeвре́мя заня́тия свз. — holding timeвре́мя запа́здывания — time lag, lag timeвре́мя запа́здывания и́мпульса — pulse delay time (Примечание. Русский термин вре́мя запа́здывания и́мпульса обозначает интервал времени между передними фронтами входного и выходного импульсов на уровне 50% от максимального значения, английский термин pulse delay time — на уровне 10% от максимального значения; пример: pulse delay time is … at 50% peak.)вре́мя за́писи — recording [writing] timeвре́мя заря́дки ( батареи) — charging timeвре́мя заступле́ния (напр. на дежурство) — check-in timeвре́мя затуха́ния ( импульса) — fall timeвре́мя захва́та ( носителей зарядов в полупроводниках) — capture timeзвё́здное вре́мя — sidereal timeвре́мя зво́на радио — ringing timeзона́льное вре́мя — zone timeвре́мя изготовле́ния — production timeвре́мя излуча́тельной релакса́ции — radiative relaxation timeвре́мя изодро́ма — integral action timeвре́мя интегра́ции ( сигналов) — integration timeвре́мя иска́ния тлф. — selection timeвре́мя испо́льзования це́пи ( в проводной связи) — circuit timeисте́кшее вре́мя — the time elapsed afterи́стинное вре́мя1. ав. true time2. астр. apparent timeвре́мя когере́нтности (лазера, мазера) — coherence timeмаши́нное вре́мя — machine timeвре́мя междоли́нного рассе́яния — intervalley scattering time (in semiconductors)вре́мя ме́жду се́риями и́мпульсов набо́ра но́мера тлф. — interdigit hunting timeме́стное вре́мя — local timeвре́мя на перемеще́ние ( слитка) — ingot manipulation timeвре́мя на перемеще́ние нажимны́х винто́в ( прокатного стана) — screwdown timeвре́мя нараста́ния и́мпульса — pulse rise timeвре́мя нараста́ния колеба́ний — build-up timeвре́мя нараста́ния то́ка — current-rise timeвре́мя на установле́ние и разъедине́ние соедине́ния тлф. — operating timeвре́мя нача́ла разгово́ра тлф. — “time on”, starting time of a callнепреры́вное вре́мя вчт. — continuous timeнерабо́чее вре́мя — down [idle] timeвре́мя облуче́ния — exposure [irradiation] timeвре́мя обрабо́тки — processing timeвре́мя обра́тного хо́да ( строчной и кадровой развёрток) — retrace [return] timeвре́мя обраще́ния1. вчт. access time2. эл. time of circulationвре́мя обслу́живания мат. — holding timeвре́мя ожида́ния ( в теории массового обслуживания) — waiting timeвре́мя ожида́ния отве́та ста́нции тлф. — answering intervalвре́мя ожида́ния установле́ния междунаро́дного соедине́ния — service interval of an international callвре́мя оконча́ния разгово́ра — “time off”, finish time of a callоперацио́нное вре́мя — operation timeвре́мя опроки́дывания ( спусковой схемы) — flip-over timeвре́мя опро́са ( в телеметрической системе) — sampling timeвре́мя опустоше́ния лову́шки — trap release timeвре́мя осажде́ния ( покрытия) — deposition timeвре́мя отка́чки вак. — pump-down timeвре́мя отключе́ния (повреждения, короткого замыкания и т. п.) — clearing time (of a circuit-breaker, fuse, etc.)вре́мя откры́тия кла́пана — valve-opening time, valve-opening periodвре́мя отла́дки — debug timeвре́мя отла́дки програ́ммы — program(me) testing timeвре́мя отпуска́ния ( реле) — release [drop-out] timeвре́мя отсу́тствия колеба́ний рлк. — resting timeвре́мя переключе́ния — switching timeвре́мя переключе́ния в закры́тое состоя́ние — turn-off time (in semiconductors)вре́мя переключе́ния в откры́тое состоя́ние — turn-on time (in semiconductors)вре́мя перено́са носи́телей заря́дов — transit [transport] timeвре́мя перехо́да ( из одного состояния в другое) — transition timeвре́мя перехо́да из норма́льного в сверхпроводя́щее состоя́ние — normal-superconducting transition [n-s transition] timeвре́мя перехо́да из сверхпроводя́щего в норма́льное состоя́ние — superconducting-normal transition [s-n transition] timeвре́мя перехо́дного проце́сса — response time, transient responseперехо́дное вре́мя ( движущего контакта) — transit timeвре́мя поворо́та анте́нны — slew timeвре́мя повто́рного включе́ния — reclosing timeподготови́тельное вре́мя — preparation timeподготови́тельно-заключи́тельное вре́мя — setting-up timeвре́мя по́иска ( информации) — retrieval timeполё́тное вре́мя — flight timeвре́мя полувыра́внивания — rise time at 50% (of self-regulation)вре́мя по расписа́нию — schedule timeвре́мя последе́йствия э́хо-загради́теля — hangover time of an echo suppressorвре́мя послесвече́ния экра́на — after-glow time, persistenceвре́мя посы́лки вы́зова тлф. — ringing timeпоясно́е вре́мя — standard [zone] timeвре́мя пребыва́ния (напр. материала в аппарате) — dwell time, stay period, duration of stayвре́мя преобразова́ния — conversion timeвре́мя прибы́тия — arrival timeвре́мя приё́ма зака́за на разгово́р тлф. — booking [filing] timeвре́мя приё́мистости ( двигателя) — acceleration period, acceleration timeвре́мя прилипа́ния носи́телей заря́да — trapping time (in semiconductors)вре́мя прирабо́тки дви́гателя — running-in [breaking-in] periodвре́мя прогре́ва ( двигателя) — warm-up timeпроизводи́тельное вре́мя — production timeвре́мя прока́тки — rolling time, time in rollsвре́мя пролё́та (напр. электронов) — transit timeвре́мя пролё́та доме́на (в устройствах, использующих эффект Ганна) — domain transit timeвре́мя просмо́тра ( потенциалоскопа) — viewing timeвре́мя просто́я — down [idle] timeвре́мя просто́я кана́ла цепи́ свя́зи — circuit outage [lost circuit] timeвре́мя просто́я радиоста́нции — off-air timeвре́мя прохожде́ния сигна́ла — propagation [transmission] timeвре́мя прохожде́ния сигна́ла до це́ли и обра́тно рлк. — round-trip travel [round-trip propagation] timeвре́мя прохожде́ния че́рез афе́лий — the time of aphelion passageвре́мя прохожде́ния шкалы́ ( в измерительных приборах) — periodic timeвре́мя прямо́го восстановле́ния — forward recovery time (in semiconductors)пусково́е вре́мя ( двигателя) — starting timeрабо́чее вре́мя — operating timeвре́мя развё́ртывания (напр. радиостанции) — installation [set-up] timeвре́мя разго́на ( двигателя) — acceleration period, acceleration timeвре́мя разогре́ва — warm-up timeразреша́ющее вре́мя — resolving [resolution] timeвре́мя разря́да — discharge timeвре́мя раска́чки ( контура) — build-up timeвре́мя распа́да — decay timeвре́мя распознава́ния ( образа) — (pattern) recognition timeвре́мя распростране́ния ( сигнала) — propagation timeрасчё́тное вре́мя — estimated timeвре́мя реа́кции — reaction time, time lagвре́мя ревербера́ции — reverberation timeвре́мя регули́рования ( время перехода системы к определённому установившемуся состоянию) — settling timeвре́мя релакса́ции — relaxation timeручно́е вре́мя — manual timeвре́мя самовыра́внивания — rise time (of a self-regulating system)вре́мя свобо́дного иска́ния тлф. — hunting timeвре́мя свобо́дного пробе́га ( электрона) — mean free timeсо́лнечное вре́мя — solar timeсо́лнечное, сре́днее вре́мя — mean solar timeвре́мя спа́да и́мпульса — pulse decay [fall] timeвре́мя сплавле́ния — alloying time (in semiconductors)вре́мя сраба́тывания ( реле) — operate [actuation] timeвре́мя сраба́тывания счё́тчика части́ц — resolving time of a radiation counterвре́мя счё́та ( импульсов) — count(ing) timeвре́мя счи́тывания — read-out timeтарифици́руемое вре́мя тлф. — paid [toll, chargeable] timeвре́мя теплово́й релакса́ции — thermal relaxation [thermal recovery] time (in semiconductors)вре́мя техни́ческого обслу́живания — servicing timeвре́мя тро́гания ( реле) — time for motion to startвре́мя удержа́ния абоне́нта тлф. — period of number reservation in long-distance serviceвре́мя успокое́ния ( приборов) — damping timeвре́мя установле́ния1. ( в импульсной технике) rise time2. ( в системах авторегулирования) settling timeвре́мя установле́ния равнове́сия — equilibration [equilibrium] timeвре́мя установле́ния соедине́ния тлф. — connection [setting-up] timeвре́мя ухо́да (напр. с дежурства, смены) — check-out timeвре́мя формова́ния — moulding timeхарактеристи́ческое вре́мя — characteristic timeвре́мя холосто́го хо́да — idle timeвре́мя хране́ния — storage timeвре́мя ци́кла — cycle timeвре́мя ци́кла па́мяти — memory cycle timeвре́мя части́чного перехо́да в положе́ние поко́я — partial restoring timeвре́мя чувстви́тельности — sensitive period, sensitive timeшту́чное вре́мя — time per piece, floor-to-floor timeвре́мя экспони́рования — time of exposure, exposureэфемери́дное вре́мя астр. — ephemeris timeя́дерное вре́мя — nuclear traversal time* * * -
14 вырубка (металлургия)
вырубка
Операция листовой штамповки отделение заготовки или детали от листовой заготовки или профильного материала по замкнутому контуру сдвигом в спец. вырубных штампах.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вырубка (металлургия)
-
15 выключение
1) General subject: cut off, cut-off, de-energization, deprival, drop-out (механизма), elimination, shut off, shutdown, shutting down, shutting off, stopping, switching off, tune-out (телевизора, радио)2) Computers: shut-off3) Geology: detaching4) Aviation: lighting off6) Sports: lockout8) Engineering: cutting, cutting off, cutting-off, declutching, deenergizing, disabling, disconnection, release, shutting-off, switching, switching-off, turnoff, uncoupling9) Mathematics: shut down10) Railway term: de-energization (тока), declutching (муфты), quenching, tripping out11) Automobile industry: declutching (сцепления, муфты), disconnection (сцепления), releasing, shut, shutoff, turn-off, turning-off13) Polygraphy: throwing-off, throwing-off (напр. увлажняющих валиков)14) Telecommunications: cutting-out15) Physics: ungearing16) Electronics: break, cutoff, switching-out, turn-out18) Oil: deenergization, keying off, powering down, powering off, shut-down, switching out, turning off, tripping19) Astronautics: breaking, cutout, cycling off (двигателей), deactivation, switch off20) Metrology: switch21) Mechanics: switching in, throwing out22) Drilling: disengagement (напр. муфты сцепления)23) Microelectronics: turned-off24) Automation: breakaway, drop-out (напр. реле), gate turning-off, lockout (электропитания), switch-off, (электрическое) switching out, (автоматическое) trip, trip-out, (автоматическое) tripping25) Cables: switching off (switching-off)26) Aviation medicine: deprivation27) Makarov: blanking, breaking-off, de-energize, deenergizing (тока, напряжения, питания), disconnection (тока, напряжения, питания), dropout (механизма), dump (напр. напряжения), relief, relieving, shut-down (ядерного реактора), shutdown (напр. прибора), shutdown (напр., двигателя), shutdown (ядерного реактора), shutoff (напр. прибора), shutoff (напр., двигателя), switching out (электрическое), switching-off (тока, напряжения, питания), turning-off (тока, напряжения, питания)28) Security: deactivation (напр. передатчика), disarming, switchover -
16 очистка
1) General subject: cleaning, clearance, clearing, dressing, freshening, hewing (забоя), purge, purification, refining, scrape, weeding, cleanup5) Military: mop-up (от противника)6) Engineering: affinage (благородных металлов), cleaning-out, cleanout (внутреннего пространства), cleansing (с помощью чистящего средства), depuration, drain-out (подины печи от металла предыдущей плавки), emptying (напр. памяти), fettling, fining, scour, scouring, stripping, treating, treatment, unset, wiping, repair (деталей (ковка))7) Agriculture: filtration8) Professional term: zeroing9) Chemistry: scraping, scrubbing, (дистиллята) polishing10) Construction: cleanup (рабочих мест по окончании смены), housekeeping (рабочего места, проходов, зоны монтажа и т. п. на строительной площадке), paring, plowing (напр. верха шпал от балласта), toilettage, trim, chipping11) Railway term: reclaiming, scaling (от ржавчины, накипи или старой краски), scoring out12) Automobile industry: cleansing, scavenging, trimming13) Mining: cleaning-up (вагонеток от налипания мелочи)14) Gastronomy: picking15) Forestry: cleaning (напр. лесосеки), clearing (лесосек, мест рубок), disposal (лесосек), reclamation16) Metallurgy: abrading (песком или дробью), decontamination (от загрязнений), defectation, distilling, drain-out (подины от металла предыдущей плавки), dressing-off, dressing-off (отливок), fettling (слитков), scrubbing action17) Polygraphy: clean-up (офсетной печатной формы от засаливания)18) Textile: scouring process (напр. шерсти, пряжи, ткани)19) Electronics: c cleaning operation, reset21) Oil: clean out, clean out( cleanout) (скважины; забоя от песка), clean up (скважины; трубопровода), clean-out (скважины), cleaning out (well) (скважины), cleaning up, cleaning up (скважины; трубопровода), cleanout, jetting (ствола скважины; вибросита), purging, purifying, epuration22) Sociology: detoxication23) Astronautics: cleansing action, steam cleaning24) Food industry: defecation, sanitation25) Perfume: clarifying26) Ecology: clean-up, defouling, gathering, rectification, refuse treatment, sewage treatment27) Patents: clearing (тж. от пошлин)28) Drilling: CO (cleaning out; забоя от песка), backwash (фильтра), epu ration, washing30) Oil&Gas technology sweetening31) Oilfield: refinement32) Microelectronics: desmearing33) Solar energy: distillation34) EBRD: clearance (таможенная)35) Polymers: sanding36) Automation: cleaning-up, refining (напр. поверхности)37) Plastics: abrading (поверхности пескоструйным аппаратом)38) leg.N.P. clearing the title39) General subject: clean40) Chemical weapons: purification, treatment41) Makarov: blanking, clean-up (забоя), cleaning (напр., лесосеки), cleanout (внутр. пространства), cleansing (напр. канализационных труб), cleansing (с помощью какого-л. моющего средства), cleansing (с помощью моющего средства), clearing (удаление чего-л. ненужного, постороннего), clearing (удаление чего-л. постороннего), decontamination (людей), decontamination (от примесей, загрязнений), dressing (напр. семян), offscouring, peeling (удаление верхней части, оболочки), pollution abatement, purification (воздуха, воды), riddance, sweep42) Wine growing: trimming (гроздей винограда)43) Gold mining: dredging45) Karachaganak: pigging (трубопровода)46) General subject: whitening -
17 бланкирующий импульс
Astronautics: black-out pulse, blanking pulse, blanking signalУниверсальный русско-английский словарь > бланкирующий импульс
-
18 вырубной пресс
1) General subject: punching press2) Engineering: blank press, blanking press, clicker, cutting-out press, notcher, notching press3) Polygraphy: beam cutter4) Oil: punch press, stamping machine, stamping press5) Polymers: blanking machine, clicking machine, cutting press, die press, dinking machine, punching machine6) Automation: cutting machine, notching machine7) Plastics: dinting machine -
19 гасящий импульс
1) Engineering: blanker, disable pulse2) TV: back impulse, blackout pulse, blanking pulse, blocking pulse, disabling pulse, quench pulse, quenching pulse, suppression pulse, suppressor pulse3) Telecommunications: blanking signal4) Electronics: blank5) Information technology: blunker6) Household appliances: black-out pulse7) Makarov: extinction pulse (радиационного счётчика), quench pulse (радиационного счётчика), termination pulse (генератора колебаний), turn-off pulse (генератора колебаний) -
20 запирание луча
См. также в других словарях:
Blanking-out — Вставка шпонов (в наборную форму) … Краткий толковый словарь по полиграфии
Blanking and piercing — Blanking versus piercing Blanking and piercing are shearing processes in which a punch and die are used to modify webs. The tooling and processes are the same between the two, only the terminology is different: in blanking the punched out piece… … Wikipedia
Blanking (metalworking) — Blanking is a shearing process where a punch and die are used to create a blank from sheet metal or a plate. The process and machinery are usually the same as that used in piercing, except that the piece being punched out in the piercing process… … Wikipedia
blanking — gesinimas statusas T sritis chemija apibrėžtis Degimo slopinimas. atitikmenys: angl. blanking; extinguishing; putting out; turning out rus. гашение; тушение … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
blanking signal — temdymo signalas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. black out signal; blanking signal vok. Austastsignal, n rus. сигнал гашения, m pranc. signal de suppression, m; signal d extinction, m … Automatikos terminų žodynas
blanking pulse — temdymo impulsas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. black out pulse; blanking pulse vok. Austastimpuls, m rus. гасящий импульс, m pranc. impulsion de suppression, f … Radioelektronikos terminų žodynas
blanking — temdymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. black out; blanking vok. Austastung, f rus. гашение, n pranc. suppression, f … Radioelektronikos terminų žodynas
blanking die — noun : a cutting die that in conjunction with a blanking punch cuts out flat pieces of stock … Useful english dictionary
blanking — noun a) An instance of something being blanked out. b) A metalworking process to form the rough shape of a sheet metal workpiece … Wiktionary
blank out — phrasal verb Word forms blank out : present tense I/you/we/they blank out he/she/it blanks out present participle blanking out past tense blanked out past participle blanked out 1) [transitive] if you blank out a feeling, memory, warning etc, you … English dictionary
putting out — gesinimas statusas T sritis chemija apibrėžtis Degimo slopinimas. atitikmenys: angl. blanking; extinguishing; putting out; turning out rus. гашение; тушение … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas